自然環境の調和を保ちつつ地球に優しい持続的農業を提案します。

営業マンの放浪日記

6 2

Written by: 長田正樹
2010/06/02 13:55

今回はカチョカバロです。
 
 
「カチョカバロ」は元々はイタリアのチーズで、「馬上のチーズ」と言う意味があり、
 
昔、チーズを熟成させる時に葦の葉でできた紐につるし2つ一組で熟成させる様子
 
が、馬にまたがっているように見えた事からこのように呼ばれるようになりました。
 
イタリアでチーズを表す「カチョ」と、馬を意味する「カバロ」が、こうした由来を
 
今に伝えております。
 
 
 
 NEEDSのカチョカバロは、写真のように熟成庫で2週間熟成させます。
 
 
 
 
 また、これはカチョカバロに限った事ではありませんが、NEEDSの製品は味だけ
 
ではなく、パッケージもきれいでセンスがよいと大変評判です。
 
 
 
 
お勧めの召し上がり方は、カチョカバロのステーキです。カチョカバロの美味しさが
 
ダイレクトに伝わります。是非、熱々を召し上がってみてください。
 
 
 
 
次回はクリームチーズの予定です。
 
 

Tags:

2 comments so far...

Re: チーズ工房④~カチョカバロ~

お久しぶりです!!

長田さんみ~っけ!!!

主人と長田さん何処にいるのかな~
九州には、これんしね~
と、話してましたよん
お元気そうで、なによりです。

それにしても、美味しそう
へへへ、早速、注文しちゃいました
あ~届くの楽しみ

なにせ、はらぺこでこの写真見たひにゃ~
我慢できんぜよ~(竜馬風に)

では、お身体ご自愛の上、ご活躍下さいませ。

By カチョビリーです on   2010/06/05 11:24

Re: チーズ工房④~カチョカバロ~

カチョビリー様、コメントとご注文ありがとうございます!
お元気そうで何よりです。
今の状況では、しばらくそちらに伺う事はできませんが、
またお会いできる日を楽しみにしております。
ビリー様も社長も、お体にはご自愛ください。









By 長田正樹 on   2010/06/05 19:40

Your name:
Title:
Comment:
Add Comment    Cancel